Язык жестов – как не попасть впросак в чужой стране?

язык жестов, индивидуальные экскурсии, экскурсия на русском языке, частный гид Статьи

Путешествия по разным странам уже давно перестали быть чем-то запредельным. Все больше и больше людей выбирает отдых за границей. А это всегда другая культура, другие обычаи, другой язык.

Конечно, сегодня многие владеют иностранными языками, что позволяет более свободно чувствовать себя в чужой стране. Но, наверно, каждый хоть раз сталкивался с ситуацией, когда познаний в языке недостаточно – или вы или вас не понимают. И тогда на помощь приходят жесты и мимика.

А знаете ли вы, что даже такое, казалось бы, простое и понятное средство общения иногда может поставить вас в очень неловкое, а иногда и неприятное положение? Да-да, ведь даже жесты и некоторые наши действия у разных народов часто имеют совершенно иное значение, чем то, к которому мы привыкли.

Язык жестов в некоторых странах

  • К примеру, мы выражаем удовольствие, одобрение, радость поднятым вверх большим пальцем. Но у мусульман, а также в странах Южной Америки, Западной Африки, на Ближнем Востоке этот жест неприличен и оскорбит собеседника. Так, в Греции этим жестом вы просите человека, попросту говоря, «заткнуться», а в Саудовской Аравии он будет означать «катись отсюда».
  • В той же Саудовской Аравии такая простая поза, как закинутая нога на ногу, вызовет очень негативную реакцию. Демонстрировать ступни – верх хамства, т.к. они считаются самой грязной частью тела. А вот вырываться, если араб попытается взять вас за руку, например, когда вы идете по улице, совсем не стоит. Таким образом, он всего лишь проявляет уважение к вам, а не пытается приставать с непристойными намерениями.
  • Указательный и большой пальцы сомкнуты колечком – «ОК», жест согласия и одобрения, который именно так воспримут в России или в США. Но уже в Германии или во Франции он означает «ноль», а по отношению к человеку будет воспринят, как оскорбление. В Тунисе он будет прямой угрозой – «я тебя убью», а в Японии означает «деньги». В Сирии этот же жест будет означать «иди к черту», а в Бразилии – вообще то же самое, что у нас поднятый вверх средний палец.
  • Равнозначное среднему пальцу значение будет иметь и наша «фига» во Франции. Той же «фигой» в Японии или Таиланде вы предложите собеседнику сексуальные услуги. А безобидной «козой» из указательного пальца и мизинца вы скажете французу, что он рогоносец. Итальянец воспримет ее как защиту от сглаза.
  • Даже простое почесывание носа, которому мы вообще не придаем никакого значения, во Франции будет трактоваться недвусмысленно. Причем французы еще и обратят внимание на то, как именно вы это делаете. Если большим и указательным пальцами, обнимая кончик носа – значит однозначно предлагаете выпить (не отсюда ли наше шутливое «нос чешется – выпить надо»?). А вот дотрагиваясь средним и указательным пальцами до кончика носа, вы совершенно определенно даете понять: сделать то, что вам предложили, для вас как нос почесать – плевое дело.
  • Если у вас зачесалось ухо, глаз или бровь, вы придадите этому значение? Нет, конечно. Но, когда вы дотронетесь пальцем до века, итальянец, например, поймет, что он «славный парень». Ну и ничего страшного, даже если вы так не считаете. А вот француза таким образом вы обзовете «треплом». Испанец обязательно решит, что вы подвергаете его слова сомнению, а если попытаетесь еще и ухо почесать, может вообще неадекватно отреагировать – дотронувшись до мочки уха, вы оскорбите его. А в Ливии, если вас угораздит почесать бровь мизинцем, вы сообщите собеседнику, что кто-то из вас двоих – гей.
  • Привычное нам отрицание – поворот головы из стороны в сторону, а кивок – знак согласия. В Индии, Греции или Болгарии эти жесты будут восприняты с точностью до наоборот. А в Неаполе, выражая свое несогласие, принято вздернуть голову вверх и оттопырить нижнюю губу.
  • Ладонь «лодочкой», которую мы протягиваем, когда просим что-нибудь, в Италии однозначно воспримут как призыв объясниться, а в Мексике – как требование денег за информацию.
  • Когда испанец или мексиканец те же три пальца подносит к губам,  изображая поцелуй, мы понимаем, что это означает восхищение. Но постоянное восхищение кажется нам очень уж экспрессивным, а у них это в порядке вещей – не более, чем наш дежурный кивок головой.
  • А что вы подумаете, когда идущий навстречу прохожий покажет вам язык? А в Тибете это тоже не более, чем дежурный жест, означающий, что все хорошо и против вас ничего не имеют.
  • Поставить вас в неловкую ситуацию могут и обычные жесты приветствия или прощания.  Мы часто прощаемся поднятой и развернутой от себя ладонью, шевеля пальцами или помахивая ей из стороны в сторону. Такой жест японцы и американцы поймут это как «иди сюда», а греки развернутую в их сторону ладонь воспримут как вызов или обиду.
  • Наше бурное похлопывание по спине при встрече или прощании, будет понято в Италии, где вас при расставании тоже с удовольствием «треснут» по спине. А вот во Франции это можно сделать только если вы хотите сказать «убирайся и здесь больше не появляйся».

Кстати! наш жест «денег» — сомкнутые большой, указательный и средний пальцы – на Ближнем Востоке означает «опасность».

О некоторых правилах этикета в некоторых странах

  • Во время разговора с британцем неприлично приближаться к нему ближе, чем на расстояние «вытянутой руки». В Германии и этого мало – отойдите еще как минимум на полшага. А вот итальянец или араб, наоборот, будет к вам все время приближаться.
  • В Японии категорически не принято смотреть в глаза собеседнику – это бесцеремонно и бестактно. Там же вытянутые ноги или частое моргание во время беседы – выказывание откровенной скуки. Если вас угостили чаем, следует оставить как минимум полчашки – выпитый до дна, он означает, что вы хотите еще. Вам так и будут бесконечно его подливать. Также в Юго-Восточной Азии поступают и с едой. Пустая тарелка – знак того, что вы не наелись.
  • В некоторых азиатских странах, а также везде, где исповедуют ислам, не принято пользоваться левой рукой – она «нечистая». Не только есть, но и протягивать деньги, а тем более подарки.

Отправляясь в путешествие, обязательно познакомьтесь с обычаями и нравами той страны, где вам предстоит провести некоторое время – вы избавите себя от лишних проблем и неприятных моментов. И не забывайте, что в любом месте и в любой ситуации есть абсолютно универсальный жест – ваша улыбка, которая будет истолкована правильно в любой точке мира.

Оцените статью
Идеи для путешествий
Добавить комментарий